2018河北·石家庄国际演出季>>剧团风采>>

加拿大协合二重奏

2018-10-18 17:19:54 来源:河北新闻网
进入移动版,省流量,体验好

Partners in life and music for over 15 years, Nancy Dahn and Timothy Steeves are Canada’s premiere violin and piano duo. Their name, Duo Concertante, was taken from the inscription over Beethoven’s “Kreutzer” sonata which reads, “in stilo molto concertante,” implying that the two performers must be equal and dynamic voices. This notion defines Duo Concertante’s artistic relationship. The “Kreutzer” sonata was the first piece the duo played when, in 1997, they burst into the performance world like “two packages of musical dynamite” (Halifax Chronicle-Herald). For almost twenty years, critics have praised their “artistry, poetry, and impeccable technique” (La Scena Musicale) and “deeply integrated performances that flow naturally as if the music were being created on the spot” (Gramophone).

南希•达恩和蒂莫西•史蒂夫斯作为合作伙伴在生活和音乐方面的超过15年,是加拿大的第一个小提琴和钢琴二重奏组合。他们的名字——协合二重奏,取自贝多芬《克莱采小提琴奏鸣曲》上的铭文,上面写着:“in stilo molto concertante”,这意味着两个表演者必须拥有平均和富有活力的声音。这个概念定义了协奏曲二重奏这一组合的艺术关系。1997年,两人组团后演出的第一首作品便是贝多芬的《克莱采小提琴奏鸣曲》,他们在表演世界里像“音乐的碰撞,产生了巨大的火花”(哈利·法克斯纪事先驱报)。近二十年来,评论家们称赞他们拥有“艺术、诗歌和完美的技术”(拉·谢拉音乐杂志)和“现场演奏的音乐流畅生动,就像在现场创作的音乐一样”(留声机)。

The Beethoven violin sonatas have remained central to Duo Concertante’s repertoire, and their widely acclaimed recording of the cycle, Beethoven: Complete Sonatas for Violin and Piano, was recently released on the Marquis Classics label as a three-CD set. Of this frequently broadcast recording, Music Toronto’s John Terauds says, “these beautiful interpretations are so good right down to the tiniest of details that they deserve to be called a reference in the contemporary performance of these 10 great pieces.”

贝多芬小提琴奏鸣曲是他们的保留曲目,为此出版发行的唱片《贝多芬小提琴和钢琴奏鸣曲全集》也广受好评,该系列最近在马奎斯古典唱片公司发行3CD套装,这套唱片经常在广播中播放。《音乐多伦多》的约翰·特劳兹说:“这些美妙的音乐诠释连最微小的细节都处理得当,它们理应被称为当代最伟大的十部作品。”

In 2016 Nancy and Tim were elected Fellows of the Royal Society of Canada, Arts Division of the Academy of Arts and Humanities. They have received the Contact East Touring Performers Award and were named Newfoundland and Labrador Arts Council Artists of the Year in May 2010. This fall Memorial University awarded them University Research Professorships. Of their eight acclaimed recordings, Wild Bird (Centrediscs, 2010) comprises works written especially for the duo by Canadian composers Murray Schafer, Chan Ka Nin, and Kati Agócs, and includes Schafer’s Duo for Violin and Piano, which won the 2011 Juno Award in the Classical Composition of the Year category. Duo Concertante’s 2009 recording, It Takes Two, features encore pieces arranged by Canadian composer Clifford Crawley and was described as “spectacular” (American Record Guide).

2016年,南希和蒂姆被选为加拿大皇家学会艺术和人文学院的艺术部的成员。他们获得了东部巡回表演奖,并于2010年5月被命名为纽芬兰和拉布拉多艺术理事会年度艺人。今年秋天,加拿大纽芬兰纪念大学授予他们大学研究教授资格。在他们八张广受好评的唱片中,《野鸟》(2010年出版)由加拿大作曲家穆雷·谢弗、陈嘉年和卡迪·阿格斯共同创作,其中还包括了谢弗的小提琴和钢琴二重奏,这两组作品在2011年的“年度朱诺奖”中获得了年度经典组合奖。在协奏曲二重奏2009年发行的唱片中,由加拿大作曲家克利福德·克劳利所创作的两部作品,被评论为“惊为天人”(美国唱片指南)。

Duo Concertante have consistently revealed a passion for new music, commissioning a total of twenty five new works for violin and piano from many of Canada’s leading composers, such as Denis Gougeon, Vincent Ho, Jocelyn Morlock, Kati Agócs, Kelly-Marie Murphy, Alice Ho, Omar Daniel, Andrew MacDonald, Rob Teehan, David Scott, Linda Bouchard, and Jean Lesage. Their CDs Wild Honey and Wild Bird consist entirely of commissioned Canadian works and in April 2017 the Duo will release Incarnation an all-Canadian album featuring works by Chan, Gougeon, Ho, Morlock and Staniland. New premieres by Alice Ho and Randolph Peters are planned for summer 2017.

协合二重奏始终流露出对演奏新作品的激情, 向众多加拿大著名的作曲家共委约近25部小提琴和钢琴新作品,作曲家如:丹尼斯•古容、文森特·何、乔斯林·摩洛克、卡蒂·埃勾斯、凯利-玛丽·墨菲、爱丽丝·何、奥马尔·丹尼尔、安德鲁·麦克唐纳、罗伯·圣特安、大卫·斯科特、琳达·布沙尔和珍·勒萨热。他们的CD《野蜂蜜和野鸟》完全由加拿大人委托制作,在2017年4月,他们将发行一张由陈、豪伊、何、莫洛克和斯坦尼等人制作的全加拿大专辑。由爱丽丝·何和兰道夫·皮特斯创作的新作品的计划将在2017年夏季首演。

Duo Concertante maintain a busy touring schedule, with frequent performances across North America, as well as in Europe and China. They have appeared at Wigmore Hall (London), Carnegie Hall’s Weill Recital Hall (New York City), Old First Church (San Francisco), the Los Angeles County Museum of Art (Los Angeles), Roy Thomson Hall and the Four Seasons Performing Arts Centre (Toronto), the National Arts Centre (Ottawa), the Forbidden City Concert Hall (Beijing), and the Chapelle du Bon-Pasteur (Montreal). They perform at music festivals throughout North America, including the Ottawa International Chamber Music Festival, Cactus Pear Music Festival, Indian River Festival, Colours of Music Festival, and the Huntsville Festival, and have served as artists-in-residence at the Guelph Spring Festival, the Glenn Gould Professional School in Toronto, and Bishop’s University.

协合二重奏保持着忙碌的巡演日程,在北美、欧洲和中国都有频繁的演出。他们曾在伦敦威格摩尔音乐厅、纽约卡内基音乐厅的威尔独奏厅、旧金山市政厅、洛杉矶艺术博物馆、罗伊•汤姆森音乐厅和多伦多四季表演艺术中心、渥太华国家艺术中心、北京中山音乐厅和蒙特利尔沙佩-杜-邦巴斯德音乐厅等地演出。他们曾在北美各地的众多音乐节上亮相,包括渥太华国际室内乐节、仙人掌梨音乐节、印第安河音乐节、彩色音乐节和亨茨维尔音乐节,并在格尔夫春节、多伦多格伦古尔德专业学校和毕夏普大学担任常驻艺术家。

Based at Memorial University in St. John’s, Nancy and Tim are energetic, experienced teachers who have given hundreds of master classes and workshops across Canada, in the US, and in China. Their commitment to working with young musicians gave rise to the annual Tuckamore Chamber Music Festival, which they founded in 2000 to bring together young chamber music performers with world-class artists and ensembles for an intensive two weeks of learning and performance.

在圣·约翰纪念大学,南希和蒂姆是精力充沛、经验丰富的教师,同时他们在加拿大、美国和中国举办了数百个大师班和工作坊。他们与年轻音乐家合作的举办了一年一度的塔卡阿莫室内乐音乐节,他们于2000年创立了这个音乐节,旨在将年轻的室内乐演奏家和世界级的艺术家和乐团聚集在一起,进行为期两周的学习和表演。

In May 2015 the Duo released a new CD of double concertos by Mendelssohn and Andrew MacDonald with the Newfoundland Symphony Orchestra which was nominated for an ECMA award, and in early 2016 they completed a two-CD set of all six violin and keyboard sonatas by Bach. The Bach album is frequently heard on CBC radio and is receiving rave reviews in the international press. Activities in 2016 included concerts in London and Cambridge, as well as in Berlin, Möndchengladbach, Xanten and Grimma. In 2017 the Duo will return to Europe with concerts in Mallorca, Munich, Wuppertal, Todtmoos, Bad Neunahr, Badenweiler and Cologne as well as performances in British Columbia, California, Toronto and Montreal.

2015年5月,两人发行了一套新CD——与纽芬兰交响乐团合作演奏门德尔松和安德鲁·麦克唐纳的作品,并获ECMA奖提名。2016年初,他们完成了巴赫的六首小提琴和钢琴奏鸣曲的两张CD。这张巴赫专辑经常在CBC电台上播放,并在国际媒体上得到好评。两人在2016年的演出包括伦敦和剑桥的音乐会、以及柏林、蒙德达尔巴赫、克桑滕和格里马的音乐会。2017年,两人将在马略卡、慕尼黑、伍珀塔尔、托德莫斯、巴德维莱、科隆以及英国哥伦比亚、加利福尼亚、多伦多和蒙特利尔等地演出。

 

责任编辑:王嵩
更多精彩内容请关注
			河北新闻网
			官方微信
			
			河北日报
			客户端
			

相关新闻

电子报
网站首页 我要评论 分享文章 回到顶部